項(xiàng)目概況
Overview
居村及三所聯(lián)動(dòng)法律顧問(wèn)項(xiàng)目采購(gòu)項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取采購(gòu)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers forResidential Village and Three Institute Joint Legal Consultant Projectshould obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before**th ** **** at **.**pm(Beijing time).
項(xiàng)目編號(hào):********************7-********
Project No.:********************7-********
項(xiàng)目名稱:居村及三所聯(lián)動(dòng)法律顧問(wèn)項(xiàng)目
Project Name:Residential Village and Three Institute Joint Legal Consultant Project
預(yù)算編號(hào):****-********
Budget No.:****-********
采購(gòu)方式:競(jìng)爭(zhēng)性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):******0元(國(guó)庫(kù)資金:******0元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):******0(National Treasury Funds: ******0 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限價(jià)(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:居村及三所聯(lián)動(dòng)法律顧問(wèn)項(xiàng)目
Package Name:Residential Village and Three Institute Joint Legal Consultant Project
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡(jiǎn)要規(guī)則描述:1、擬聘律師事務(wù)所為轄區(qū)**個(gè)居村(籌)、3個(gè)大臨社區(qū)提供居村法律顧問(wèn)服務(wù)。服務(wù)內(nèi)容包括每月在結(jié)對(duì)居村開(kāi)展不少于2個(gè)半天的坐班服務(wù);起草、審核、修訂自治組織章程、居(村)民公約等規(guī)章制度;為居村換屆選舉工作提供法律咨詢和協(xié)助;為居村重大經(jīng)濟(jì)、民生和社會(huì)管理方面的決策提供法律意見(jiàn);協(xié)助居村人民調(diào)解組織處理涉法涉訴糾紛;參與居(村)聯(lián)勤聯(lián)動(dòng)站工作;舉辦法治講座,開(kāi)展法治宣傳,為轄區(qū)內(nèi)的群眾提供**小時(shí)法律咨詢服務(wù)。2、根據(jù)《關(guān)于印發(fā)《浦東新區(qū)全面深化“三所聯(lián)動(dòng)”機(jī)制建設(shè)的工作方案》的通知》(平安浦東辦[****]**號(hào))要求,擬聘律師事務(wù)所在臨港派出所、蘆潮港派出所、高校派出所提供法律顧問(wèn)服務(wù)。服務(wù)內(nèi)容包括開(kāi)展法治宣傳,提供法律咨詢、法律建議等公益性法律服務(wù);為符合條件的當(dāng)事人代為申請(qǐng)法律援助服務(wù);制作、出具《法律意見(jiàn)書(shū)》;開(kāi)展疑難矛盾的調(diào)解并配合做好文書(shū)制作、檔案整理等工作。工作時(shí)長(zhǎng):每周不少于3個(gè)半天駐所坐班。具體項(xiàng)目?jī)?nèi)容、采購(gòu)范圍及所應(yīng)達(dá)到的具體要求,以磋商文件相應(yīng)規(guī)定為準(zhǔn)。
Brief Specification Description:1. We plan to hire a law firm to provide legal advisory services for ** residential villages (under construction) and 3 Dalin communities in our jurisdiction. 2. According to the Notice on Issuing the Work Plan for Fully Deepening the Construction of the "Three Institute Linkage" Mechanism in Pudong New Area (Ping An Pudong Office [****] No. **), it is proposed to hire a law firm to provide legal advisory services at the Lingang Police Station, Luchaogang Police Station, and University Police Station. The specific project content, procurement scope, and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions in the negotiation document.
合同履約期限:1年。自****年3月1日至****年2月**日
The Contract Period:1 year. From March 1, **** to February **, ****
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高小微企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,扶持小微企業(yè)政策:本項(xiàng)目(□是 ■不是)專(zhuān)門(mén)面向中小微企業(yè)采購(gòu),評(píng)審時(shí)小微企業(yè)最終磋商價(jià)格予**%的扣除。(2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and micro enterprises in government procurement, and support policies for small and micro enterprises: This project (□ Yes ■ No) is specifically aimed at small and micro enterprises for procurement, and a **% deduction will be given to the final negotiated price of small and micro enterprises during the evaluation. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises;
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:(1)須系我國(guó)境內(nèi)依法設(shè)立的法人或非法人組織(本項(xiàng)目(不接受)分公司已自己名義參加采購(gòu)活動(dòng));
(2)具備省市級(jí)司法部門(mén)核發(fā)的有效的《律師事務(wù)所執(zhí)業(yè)許可證》;
(3)符合《關(guān)于對(duì)接國(guó)際高標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)貿(mào)規(guī)則推進(jìn)試點(diǎn)地區(qū)政府采購(gòu)改革的指導(dǎo)意見(jiàn)》(滬財(cái)采〔****〕**號(hào))第**條規(guī)定的供應(yīng)商,不得參加本項(xiàng)目的采購(gòu)活動(dòng);
(4)本項(xiàng)目非專(zhuān)門(mén)面向中小企業(yè)采購(gòu)。
(c)Specific qualification requirements for this program:(1) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law (this project (not accepted) branch has already participated in procurement activities in its own name); (2) Having a valid "Law Firm Practice License" issued by the provincial and municipal judicial departments; (3) Suppliers who comply with Article ** of the Guiding Opinions on Promoting Government Procurement Reform in Pilot Areas in Connection with International High Standard Economic and Trade Rules (Hu Cai Cai Cai [****] No. **) are not allowed to participate in the procurement activities of this project; (4) This project is not specifically aimed at procurement for small and medium-sized enterprises.
(i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng)
Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain:Obtain online
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市臨港環(huán)湖西二路**0號(hào)**6室
Place:上海市臨港環(huán)湖西二路**0號(hào)**6室
開(kāi)啟時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市臨港環(huán)湖西二路**0號(hào)**6室
Place:上海市臨港環(huán)湖西二路**0號(hào)**6室
自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
1.本項(xiàng)目已于****年**月**日在上海政府采購(gòu)網(wǎng)發(fā)布政府采購(gòu)意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=******&articleId=9B2ar2/C7hCrwxA4IbAYWQ==&utm=site.site-PC-****5.****-pc-wsg-secondLevelPage-front.4.a**b1a**cc2a**efac0cf******9c**5
2.磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)(WIFI),屆時(shí)請(qǐng)供應(yīng)商代表持提交首次響應(yīng)文件時(shí)所使用的數(shù)字證書(shū)(CA證書(shū))及備用紙質(zhì)響應(yīng)文件前來(lái)參加磋商,另請(qǐng)自帶無(wú)線上網(wǎng)卡及可無(wú)線上網(wǎng)的筆記本一臺(tái)(筆記本電腦應(yīng)提前確認(rèn)是否瀏覽器設(shè)置、CA證書(shū)管理器下載等,確保和CA證書(shū)匹配可以正常登陸上海政府采購(gòu)網(wǎng))。
3.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會(huì)通過(guò)“上海政府采購(gòu)網(wǎng)”、“/”通知,請(qǐng)供應(yīng)商關(guān)注。
/
/
(a)采購(gòu)人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)南匯新城鎮(zhèn)人民政府
Name:People's Government of Nanhui New Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:上海市浦東新區(qū)申港大道**0號(hào)
Address:**0 Shengang Avenue, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海華升工程造價(jià)咨詢事務(wù)所有限公司
Name:上海華升工程造價(jià)咨詢事務(wù)所有限公司
地 址:上海市臨港新片區(qū)環(huán)湖西二路**0號(hào)**6室
Address:Room **6, No. **0 Huanhu West 2nd Road, Lingang New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:**********0
Contact Information:**********0
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人****1: 周帆
Contact: Zhou Fan
電 話:**********0
Tel:**********0